How to know when to use «en» «ei» or «et» in Norwegian

I have made three videos trying to explain the difficult thing that is Norwegian Nouns and genders. Norwegian is difficult, and I often get this questions a lot. It all has to do with the gender of the noun. There is almost no ways to know which gender a noun has, it has nothing to do with a car being manly or a shoe being girly. But we have three genders in Norwegian Nouns.

Genders in Norwegian Nouns

Masculine – They use «En» in front of them.
Feminine – They use «ei» in front of them. (or you can use «en» as well, just because our language has evolved a lot).
Neuter – They use «et» in front of them.

I have made a video series on Norwegian articles in Nouns and I hope that will be understandable for many people.

Masculine Nouns

Feminine Nouns

Neuter Nouns

Hopefully these will make a lot of sence and you will be able to tell the difference and then maybe start practising. When you learn a noun in Norwegian it is important to learn the article as well.

Norwegian Happy Birthday Song

After someone commented on a video that they wanted me to do a video on the Norwegian Happy Birthday song, I asked on my facebook page if people wanted me to get someone that actually CAN sing, to sing it, or if I should sing it myself. The answer was unanimous. They wanted me to sing. Even though I cannot sing. But neither can most of the people that sing the Happy Birthday Song at parties. So I gave it my best, and even did a little bit of dancing, because that’s what you do when you sing this song.

 

I didn’t include English translations in the video, so that’s why I’m giving you it here. Under the Norwegian lyrics, so you can compare.

Hurra for deg som fyller ditt år!
Ja, deg vil vi gratulere!
Alle i ring omkring deg vi står,
og se, nå vil vi marsjere,
bukke, nikke, neie, snu oss omkring,
danse for deg med hopp og sprett og spring,
ønske deg av hjertet alle gode ting!
Og si meg så, hva vil du mere?
Gratulere!

Cheers to you for celebrating your birthday!
Yes, we congratulate you!
All in a circle around you we stand,
and behold, now we will march,
bow, nod, curtsy, turn us around,
dance for you with jump and bounce and run,
wish to you from our hearts, all that is good!
And tell me, what do you want more?
Congratulations!

Norwegian Adjectives Colors

Masculine Neuter Plural
Blå Blått Blåe*
Svart Svart Svarte
Grønn Grønt Grønne
Gul Gult Gule
Hvit Hvitt Hvite
Brun Brunt Brune
Rød Rødt Røde
Rosa Rosa Rosa
Lilla Lilla Lilla
Oransje Oransje Oransje
Grå Grått Gråe*
* Both «Blåe» and «gråe» is often just said «blå» and «grå» in plural as well.

Verden er liten

Jeg hadde ingen grunn til å være på denne konserten. Aldri hadde jeg hørt om «Herreløse» og ikke hadde jeg noen grunn til å høre de heller. Men søsteren min spurte om jeg ville, jeg har jo alltid likt rap/hip hop så jeg takket ja. Så jeg dukket opp på et sted jeg aldri hadde planlagt å vært.

Der møtte vi plutselig Martin. Martin var en god venn av broren min da jeg var yngre. Dette er mange, mange, år siden og jeg har ikke snakket med han på like mange år. Jeg snakket aldri med han da heller egentlig, han var jo tross alt 5 år eldre, og en venn av broren min. Men i dag snakket vi sammen, som om det var det mest naturlige i verden.

Denne Martin hadde en fetter. Han heter Trygve. Trygve slo seg ned på bordet der jeg og søstra mi satt, han tenkte det var jo greit. Aldri møtt han før i hele mitt liv heller. Selvfølgelig har Trygve en venn. Han het Sven. Allerede alt for mange ledd å telle, men så sier Sven at han er på konserten med en fra Latvia som har vært i Norge i en uke. Han har lært norsk de siste 4 månedene. «PÅ YOUTUBE?» spør jeg. Ja. akkurat. Så der hadde han kjent med igjen, og spurt vennen sin om jeg var Karin. Det var jeg.

Så på grunn av en venn av en fetter til en venn av broren min, og en tilfeldighet av en konsert ble jeg i dag gjenkjent av en som har lært norsk av meg på Youtube. Verden er liten.

Youtube: Animals – Dyr

This is an explanation for the youtube video «Norwegian Language: Animals»

First, some pronounsiation of the animals you just heard.

Dog = hund: you dont say the «d». Some dialects do though !

Bird = Fugl : You do not say the «g».

Squirrel = Ekorn: Listen to the sound the R+N makes together.

Bear = Bjørn: practise the Ø sound.

Snake = Slange: Note that it is a «sh» sound.

Sheep = sau: The «AU» makes an «Æ» sound. Many people also say «S-Æ-V» with a V at the end (it’s not right, but they do!)

Goat = Geit: Note that the G is silent and makes a norwegian «J» sound – J-æ-i-t.

Chicken = kylling: Paractise the «kj» sound which is in this word. NOT the «skj» sound.

Most male nouns works like this:

A X that X More X those X
En hund Hunden Hunder Hundene
En sau Sauen Sauer Sauene
En ape  * apen Aper Apene

* look how i dont add 2 «e»‘s to the Ape.

Neutral nouns have two ways. Words with one syllable, and words with 2 or more.

A X That X More X Those X
Et ekorn Ekornet Ekorn ^ Ekorna ^^
Et esel eselet * Eseler Eselene

*This T is silent.
^ Exception to the rule this should have had «er» cause it has 2 syllables, but it doesnt. .
^^ WEIRD WORD! It’s totally different from anything else.

There is no ending in neutral nouns plural indefinite if there is just one syllable.

Forteller tekster

Jeg har kommet i kontakt med en person på YouTube som jeg oversetter og forteller tekster for. Det begynte først at jeg bare fortalte hans orginale tekster og dikt på video, men etterhvert ville han at jeg skulle oversette de. Dette har appelert til mine følgere på YouTube, ettersom å høre norsk er noe som faktisk hjelper dem å lære norsk.

Slik jeg er
Jeg etterlater mine ord som brødsmuler, for å vise veien til meg.
Sannheten om hva jeg tenker og føler, nåden i hva jeg ser.
Jeg søker ikke etter tilbedelse, lever bare empatisk.
Enkel vekst er det jeg søker, for å berike meg selv daglig.

Forfatteren går under nicket RainTreeCrow og kan finnes på youtube!

Youtube: Fruit, vegetables and berries

Here are some rules to make the video under a little easier. It also makes you able to learn more from the video.

Most male nouns works like this:

A X that X More X those X
En banan Bananen Bananer bananene
En appelsin Appelsinen Appelsiner appelsinene
En drue * Druen Druer druene

*Watch how I don’t add 2 e’s at the word.

Of course there are a lot of exceptions. But this is for this post.

Neutral nouns have two ways. Words with one syllable, and words with 2 or more.

A X That X More X Those X
Et eple Eplet *^ Epler Eplene
Et bær Bæret * Bær bærene

*This T is silent.
^ And same as above, never 2 e’s.

There is no ending in neutral nouns plural indefinite if there is just one syllable.

All the berries (jord-, blå-, bringe-, ) is judged only on their last word “bær”. So they are counted as a One Syllable Word ! This is because it is a miciture of two words… Sorry this is hard 😉